Livre: pour en connaître plus la “chouenne” d’ici

Par Emelie Bernier 8:00 AM - 2 août 2020
Temps de lecture :

 

Claude Verreault et Claude Simard sont les auteurs du livre La langue de Charlevoix et du Saguenay–Lac-Saint-Jean : un français qui a du caractère, un ouvrage qui décortique le parler distinct de ces régions.

À l’instar de La Chouenne de Charlevoix, publiée naguère par l’abbé Jean Moisan, à qui l’ouvrage est d’ailleurs dédié, La langue de Charlevoix  et du Saguenay–Lac-Saint-Jean : un français qui a du caractère est d’abord un dictionnaire où s’alignent expressions et mots d’usage courant entre la Petite-Rivière-Saint-François et le lac Saint Jean. Une œuvre du peintre Clarence Gagnon orne la couverture.

D’abat-vent à zozon en passant par adon, bobette, gigon, malavenant, ouananiche, pâté croche, sauce à la poche ou soupe à l’ivrogne, on y découvre quelque 260 articles où sont décrits près de 500 mots ou emplois caractéristiques des régions concernées. Le professeur émérite de littérature québécoise Aurélien Boivin signe la préface. « Ce dictionnaire dépasse nettement le simple glossaire par la richesse et la rigueur des informations qu’il fournit. Que de mots ou d’expressions ont été retenus dans ce dictionnaire, qui ne manqueront pas d’évoquer chez les lecteurs une foule de souvenirs ! », écrit-il.

Le livre s’appuie sur la linguistique et est bâti avec rigueur selon les méthodes de la lexicographie moderne, mais il demeure accessible au grand public qui s’amusera sans doute de certaines locutions y ayant droit de cité.
Les éléments historiques et géographiques mettent en contexte le lexique. Les principaux travaux sur la langue de ces régions, qui ont servi d’inspiration et de références, sont aussi nommés. Un tableau des traits linguistiques de cette «variété » de français est inclus dans la proposition. Le clou du livre est sans contredit le dictionnaire.

Le livre est disponible aux Presses de l’Université Laval en format papier ou en PDF.

Partager cet article